Rask

AI-powered video dubbing platform that translates content into 130+ languages

Rask screenshot

Rask.ai is the AI-powered video localization platform that automatically translates, dubs, and lip-syncs content into 130+ languages — making global content accessible for just $1 per minute.

With Rask AI, you can transform any video or audio content using advanced voice cloning, multi-speaker detection, and automated dubbing technology that preserves your original voice and emotional tone.

Its comprehensive platform combines AI translation, voice synthesis, and lip-sync technology to create natural-sounding multilingual content, making it perfect for content creators, educators, businesses, and media companies looking to reach global audiences.

This makes it ideal for YouTube creators, e-learning platforms, film producers, marketing teams, and any organization wanting to break language barriers without expensive human dubbing services.

Pricing Plans:

    • Creator Plan: $60/month ($50 annually) 25 minutes of translation/dubbing, voice cloning in 29 languages, 130+ supported languages, basic features.
    • Creator Pro: $150/month ($120 annually)
      100 minutes of translation/dubbing, advanced features, multi-speaker detection, SRT upload support.
    • Business: $750/month ($600 annually) 500 minutes of translation/dubbing, additional minutes at $3 each, enterprise features, API access.
    • Enterprise: Custom pricing

Tool Summary

Value Rating (4/5)
Price Tier Paid
Cost $$$ (3/5)
Category

Features

  • AI-powered translation and dubbing into 130+ languages with natural voice synthesis
  • Voice cloning technology that preserves your original voice across 29 languages
  • Advanced lip-sync technology for visually accurate dubbed content
  • Multi-speaker detection and assignment with distinct voice profiles
  • Automated subtitle generation with SRT file upload support
  • Real-time transcription and translation with high accuracy
  • API integration for workflow automation and bulk processing
  • Support for all major video/audio formats with unlimited file size
  • Background music and sound effect preservation during dubbing

Common Use Cases

  • YouTube Creators: Expand global reach by dubbing videos into multiple languages
  • E-learning Platforms: Make educational content accessible to international students
  • Film & Entertainment: Localize movies, TV shows, and web series for global distribution
  • Corporate Training: Create multilingual training materials for international teams
  • Marketing Agencies: Develop localized advertising campaigns and promotional content
  • Podcasters: Translate and dub podcast episodes for broader audience reach

Pros ✅

  • Extensive language support with 130+ target languages
  • Advanced voice cloning maintains speaker's original characteristics and emotion
  • Competitive pricing at $1 per minute for translation/dubbing
  • High-quality lip-sync technology for visual accuracy
  • Multi-speaker detection handles complex audio with multiple voices
  • No file size or duration limits for paid subscribers
  • API access enables automation and bulk processing
  • Comprehensive subtitle generation and SRT support

Cons ❌

  • Expensive entry point starting at $60/month minimum
  • No free plan available - only limited trial options
  • Voice cloning only available for 29 languages (not all 130+ supported)
  • Credit-based system can be expensive for high-volume users
  • Some users report inconsistent translation quality requiring manual review
  • Limited customization options compared to professional dubbing services
  • Customer support can be slow to respond to technical issues

Affiliate Disclosure
This site contains affiliate links. If you click on one and make a purchase, I may earn a small commission at no additional cost to you. As an affiliate, I only recommend products and services I genuinely use or believe in. This disclosure is in accordance with the Federal Trade Commission's guidelines on endorsements and testimonials.